『太陽の末裔』から『鬼(トッケビ)』に引き継がれたもの

flowers-2025643_640

『鬼(トッケビ)』を先に見てから『太陽の末裔』を見たので、似ている点がいくつか気になりました。2作品は、脚本家と監督が同じなので、評判が良かった場面は引き継いでいるのでしょう。

スポンサーリンク

夜霧と逆光

『太陽の末裔』の名場面、第6話の最後。
大地震が起きたウルクに、韓国からユ・シジン、ソ・デヨンらがヘリコプターで戻ってきたシーンです。


何度見ても鳥肌物の格好よさ。

この夜霧の中を、シルエットが近づき、
1hira6

逆光でイケメンが映し出される・・・
1in2
どこかで見たような。

『鬼(トッケビ)』の名場面、第2話の最後。
チンピラにさらわれたウンタクを助けに来たトッケビと死神。
1分5秒あたりから。


何度見ても鳥肌物の格好よさ。

夜霧の中のシルエット
1in3

逆光で映し出されるイケメン
1in4


よくわからないな

『太陽の末裔』第1話で、ウサギとオオカミの人形をもらったシーン。
なんでこんな人形もらったんだと責めるユ・シジンに、
3
字幕:親切にくれたのに断れませんよ。
セリフ:다시는 오지 말라며 진솔하게 주는데 그걸 거절합니까?
直訳:二度と来るなって親切にくれるのを拒絶しますか?

3busaku2
字幕:こんなにやさしいのに元不良とは、わからない人だ。
セリフ:이렇게 마음이 약한데 어떻게 전직이 깍두기지?
알다가도 모를 사람.
直訳:こんなに心が弱いのに、どうして前職がカクテギなんだ?
よくわからない人だ。
깍두기:カクテギは、韓国の辞書をみると「どちら側にもおさまらない人」という意味もあるそうです)

알다가도 모른다:わかりかけたけどわからない

このセリフ、『鬼(トッケビ)』でキメゼリフっぽく使われていました。
たとえば第4話、55秒くらいから。


トッケビが酒に酔って、秋なのに花をさかせてしまい、
トッカに叱られるシーン。
3busaku3
トッカ:어떡하실 거냐구요.
どうするんですか。

ain
トッケビ:술이 아니라 신경 안정제 때문이다. 내 약을 끊을 터이니
酒じゃなくて神経安定剤のせいだ。薬をやめるから…。

トッカ:목소리는 갑자기 왜 까시는지
なんで急に低い声になるのか…。

トッケビ:알다가도 모르겠구나.
よくわからないな。

ろうそく

『太陽の末裔』では、カン・モヨンの家で二人が会うときに、
よくろうそくをつけていました。
逆光だと美人に見えるとかなんとか。
animal-1836644_640

『鬼(トッケビ)』では、ウンタクがろうそくの火を吹き消すと、
トッケビが現れるという設定でした。
apple-1644393_640

ろうそくが好きな脚本家なんだなーという印象ですね。

スポンサーリンク

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

2017年11月
« 10月    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  
ページ上部へ戻る