国立国語院が形容詞だった単語を動詞に変更!?

ice-cream-sundae-2194070_640

韓国語は、もともと動詞と形容詞の違いがあまりないので、動詞かな?形容詞かな?と気にすることも少ないと思うのですが、私は、こういうの大好きなネタなんです(笑)。

スポンサーリンク

2017年12月に変更

韓国語の文法を決めるのは、国立国語院。
8
この度、形容詞から動詞に変更されたのは、つぎの5つです。

잘생기다顔が整っている
못생기다不細工だ
잘나다優れている
못나다劣っている
낡다古びている

ちなみに小学館「朝鮮語辞典」では、
잘생기다顔が整っている
は動詞、その他4つは形容詞に分類されています。

国語院のHPで変更内容を確認できます。
下の画像をクリックすると発表されたPDFが開きます。
9

動詞か、形容詞か、何が違うの?となりますが、
今回の変更理由は、以下の通り。

용언의 종결형에서 ‘-었 -’이 형용사에 결합하면 ‘과거’의 의미가 드러나는데, ‘-었-’ 결합형이 ‘현재 상태’의 의미를 드러내기 때문에 품사를 ‘동사’로 수정함.
 用言の終結形で었が形容詞に結合すると「過去」の意味が現れるが、었結合形が「現在の状態」の意味を表すので、品詞を「動詞」に修正する。

スポンサーリンク

았다/었다は過去形じゃないの?

普通、았/었は、過去を作るときのもの
と学びますが、

잘생기다は、常に過去形を使って、
잘생겼다(ハンサムだ)と現在の状態を表します。
닮다(似る)も、過去形で닮았다(似ている)ですよね。

この二つはよく使われる単語だからか、
日本の辞書では二つとも動詞に、
韓国語の辞書では、닮다は動詞に分類されています。

実は、韓国語の動詞のすべてが、
았다/었다で、現在の状態を表すことがあります。

(みかんの箱を開けてみたらかびていた)
日本語:あ、腐ってる
韓国語:어, 썩었다.(あ、腐った)

(解剖結果、睡眠薬を飲んでいいることが分かった)
日本語:睡眠薬を飲んでいますね。
韓国語:수면제를 먹었네(睡眠薬を飲んでいた)

「変化があった」ことを認識したり、気が付いたりして、その変化後の結果が継続している場合、韓国語では過去形、日本語ではテイル形を使います。
10

動詞と形容詞の違い

「格好いい」という意味で멋지다という単語があります。これは形容詞です。
動詞の잘생기다と形容詞の멋지다を比べてみましょう。

あの人、格好いいね。
저 사람, 멋지다! 現在形
저 사람, 잘생겼다!過去形

昔は格好良かったのに。
옛날엔 머졌는데.  過去形
옛날엔 잘생겼었는데.過去形ふたつ(大過去)

つまり、現在形で現在の状態を表すことができないものは、形容詞ではない、ということです。
他にも、いろいろ動詞と形容詞の違いはあるのですが、またの機会に、語らせてください。

韓国人も混乱

2017年12月の新聞の見出しをいくつかご紹介します。

12月17日 聯合ニュース
‘잘생기다’는 형용사 아닌 동사…국어원이 야기한 품사 논란
잘생기다は形容詞じゃなくて動詞…国語院が引き起こした品詞議論

12月18日 東亜日報
늙다, 동사인가 형용사인가
늙다(老いる)は動詞なのか、形容詞なのか

12月4日 国民日報
‘잘생기는 중이다’ ‘앞으로 잘날거야’ 가능해지나?…국립국어원 표준어 재개정 발표
恰好よくなっている最中だ、これから格好良くなるんだ、って言えるのか?国立国語院標準語改定を発表

「国語院が変更した」というより、現状の使われ方をみて整理しなおしただけなのですが、国語院が避難されている感じですね(笑)

「品詞」に分類するのは、その言語を学ぶときの「便宜」に過ぎず、
過去形で現在の状態を表すから動詞、であって、
動詞だから過去形で現在の状態を表す、わけではない。

ことばは生き物ですから、動詞といっても形容詞に近いものもあるし、
形容詞といっても動詞に近いものがあります。
典型的な動詞、典型的な形容詞
というものを中心に、グラデーションになっているイメージです。

今回の国語院が発表した「品詞変更」は、
動詞って何だろう? 文法って何だろう? 規則って何だろう?
いろいろ考えるきっかけになりました。

スポンサーリンク

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

2018年6月
« 5月    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  
ページ上部へ戻る