お勧め韓国ドラマ『梨泰院クラス』最終回の名場面 動画で確認、辞書にない韓国語
『梨泰院クラス』、途中なかだるみっぽくもなりましたが、最終回はスカっと終わって面白かったです。坊主頭のパク・ソジュンも、ストーリーに入ってしまえば全然格好良く見えるから不思議です。
『梨泰院クラス』の最終回
最終回、ちょっとにやけてしまう名場面の動画です。
画像をクリックすると動画になります。
拉致されたイソを救うために、セロイ(パク・ソジュン)が暴行を受けて入院。
イソの母親が「娘を危険な目にあわせて!」と怒るものの、
結局、セロイを認めて帰って行ったところです。
イソ:나 분명히 들었어요, 대표님이 나 책임진다고 얘기한 거.
はっきり聞いたわよ、代表が責任とるって言ったの。
字幕:言ったことは守る。
セロイ:응?・・・아가리 파이타 아니잖아.
うん、アガリ・ファイターじゃないから。
スポンサーリンク
아가리:「口」の俗語
파이터:Fighter
「口先だけのヤツ」という意味の新語ですが、
아가리が俗語ですから、
品のよい場では使いません。
イソ:뭐야・・・나 좋아요?
やだ・・・私のこと好き?
セロイ:아니 사랑하는데
いや、愛してる。
빨리 퇴원하죠.
さっさと退院しよう。
イソ:뭐야, 못 들었어, 다시 얘기해줘.
え?聞き逃したからもう一回言って。
セロイ:뭘 뭘
何、何
イソ:방금 얘기한 거.
さっき何て言ったの
セロイ:사 ㄹ・・・가자.
(ごにょごにょ)、さ、行こう!
イソ:나도요!
私も!
ーーーーーーーーーー
ごにょごにょするパク・ソジュンが可愛くて、何度も見てしまいますね。
イソはずっと一途だったのですが、なぜか「かわいくない」気がして、
心から応援できなませんでした。
それでも、セロイがイソを好きになるのは、まあ、納得。
ロマンティックコメディじゃない、
復讐モノ、
どん底から這い上がる物語
がメインなので、恋愛要素については、
「かわいくない」イソでも、許容範囲だったのかと思います。
よろしかったらお願いします!
韓国語ランキング
自己紹介はこちら
最後まで読んでいただきありがとうございます。
皆さまの韓国語の勉強に少しでもお役にたちますように!
スポンサーリンク
コメント
この記事へのトラックバックはありません。
この記事へのコメントはありません。