カテゴリー:韓国語の基礎
-
韓国の祝日 いつのまにか消えた祝日-小豆を植えながら-
2022.4.24
詳細を見る4月、新学期が始まったと思ったら今週末から連休ですね。憲法記念日や子供の日など祝日が集中しています。このうち5月5日は韓国でも「こどもの日」ですが、韓国ではこの時期連休はありません…
-
ドラマ『その年、私たちは』の日本語にできない名セリフで発音の練習
2022.1.8
詳細を見るチェ・ウシクの『その年、私たちは』、ネットフリックスで人気1位にもなっているほど、なかなかの人気です。やはり登場人物それぞれの内面がきっちり描かれているので共感できるのでしょう。 …
-
韓国人はスキップをしない!? 韓国語でスキップは何というのか?
2021.12.27
詳細を見る現在、一般の方を対象にzoom授業を行っているのですが、その受講生の方から「韓国語にはスキップという言葉がないと聞きました」という情報が寄せられました。嬉しいことがあった時に「タッ…
-
「だれでも」は누구나? 아무나? 違いが理解できるドラマのセリフ
2021.1.13
詳細を見る学生から質問がでてきたわけではないのですが、授業で違いを説明しようとしたとき「あ、あのセリフ」と思い出したものがあります。とっさに動画を検索しきれなくて授業では紹介できなかったのが…
-
韓国語の目=ヌンと、雪=ヌンの違い。ラジオ『正しいことば美しいことば』で発音を確認
2020.11.8
詳細を見る韓国KBSラジオの「바른말 고운말(正しいことば美しいことば)」という番組があります。ときどき「ほ~」という内容のものがあり、2分という負担にならない長さなので、韓国語中級クラスの…
-
ことわざ・慣用句満載の会話『ミスターサンシャイン』動画と日韓対訳あり
2020.10.18
詳細を見る韓国語のことわざや慣用句を授業であつかおうと、『ミスターサンシャイン』のヨゼフを思い出しました。ただ、英語なまりが強くて、教材にするには不向きかなーと諦めたのですが、せっかくなので…
-
ネイティブも間違える韓国語!よりによって新聞記者まで…하루,이틀,사흘,나흘
2020.7.26
詳細を見る韓国語ネイティブも時々、韓国語を間違って使います。私も日本語ネイティブですが、日本語を間違いなく使えるわけじゃありませんし。ただ、昨日聞いたニュースには驚きました。え!?そこを間違…
-
ニュアンスという厄介者「賊反荷杖=盗人猛々しい」と訳してこじれる日韓関係
2019.8.8
詳細を見る新聞やニュースを見るのも憂鬱な最近の日韓関係です。それでも韓国では「日本」を批判しているのではなく「安倍政権」を批判しているのだ、という声が聞こえてきたり、民間レベルでは交流が続い…
-
韓国語の「オディカセヨ(どこいきますか?)」はあいさつなのか~『生活の中の韓国文化77』から
2019.4.5
詳細を見る『生活の中の韓国文化77』というのは、去年、韓国語の授業で使った教材で好評だった本です。かなり前に韓国で買ってきたものですが、最近では韓国書籍を扱う書店も増えてきたので、日本にいて…
-
『すぐ読める!すぐ話せる!韓国語単語集』できました。5500語収録って、すごい!