「やることなすことツイている」時には韓国語でこう言う!『ピノキオ』に出てきたことわざ

ことわざを使うのは、おじさんが多いので、画面が地味になります・・・。
『ピノキオ』第9話
イナ(パク・シネ)が就職したMSCと、タルポが就職したYGNはライバル。
ダイエット死亡事故では、MSCがより掘り下げた取材により視聴率を稼ぎましたが、それに続き、またもMSCがスクープをゲット。
凍結路での交通事故で、青年が少年を助けた美談。
出遅れたYGNの記者たちは、渋い顔です。社会部キャップのファン・ギョドン。
쟤네들이 저것 어떻게 찍었대?
これ、どうやって撮ったんだって?
チャン・ヒョンギュ記者。
빙판 찍다가 얻어 걸렸답니다.
凍結路を撮っていたら偶然出くわしたそうです。
社会部部長も。
字幕
運のいい奴は何をやってもうまくいく
セリフ
되는 놈은 나무하다가도 산삼을 캔다더니 재대로 걸렸네.
上手くいくやつは薪をとりにいって朝鮮人参を掘り当てるっていうけど、うまく撮ったなあ。
その頃タルポ(イ・ジョンソク)は、兄ジェミョンを探していました。
スポンサーリンク
やることなすことうまくいく
ことわざ
되는 놈은 나무하다가도 산삼을 캔다
上手くいくやつは薪をとりにいって朝鮮人参を掘り当てる
나무하다:「木をする」ですが、薪を取りに行くという意味。
산삼:山参。山に自生する朝鮮人参。
似た意味のものに、
되는 집에는 가지나무에 수박이 열린다.
上手くいく家は、茄子の木にスイカが実る。
가지:茄子
수박:スイカ
実際には茄子の木にスイカがなることはないでしょうけれど、
一度運が巡ってくると、次々にいいことが起きる、
不可能なことも可能になる、ということのようです。
よろしかったらお願いします!
韓国語ランキング
自己紹介はこちら
最後まで読んでいただきありがとうございます。
皆さまの韓国語の勉強に少しでもお役にたちますように!
スポンサーリンク
コメント
-
2016年 12月 05日
この記事へのコメントはありません。