韓国語の早口言葉:빨리 말하기(パルリ マラギ)
韓国語の早口言葉を探していたら、글로벌 붕어빵(グローバルたい焼き)という番組の動画をみつけました。글로벌(グローバル)というだけあって、韓国だけでなく英語やトルコの早口言葉まで聞けます。
韓国語、英語、トルコ語、ドイツ語の早口言葉が聞けます。
「早口言葉」は韓国語で、
빨리 말하기(早く話すこと)といいます。
韓国語の早口言葉
字幕
강남에게 특히 어려운 말?
カンナムにとって特に難しい言葉?
最初に登場するカンナム(강남)。
韓国ヒップホップグループM.I.Bのメンバーで、日本人です。
上手な韓国語を話しますが、「発音が苦手、下手」をウリにしているところもあります。
カンナムさんは、韓国の有名な早口言葉
간장공장 공장장은 강공장장이다
醤油工場の工場長は、カン工場長だ
これを言おうとしているのでしょうけれど、
発音が・・・
字幕をみると
간잔돈잔 곤잔잔
正しくは、
간장공장 공장장
パッチム「ㅇ(ng)」が全部「ㄴ(n)」になってしまっています。
実際、この二つのパッチムの区別は難しいです。
司会者さんは、「うまくなる必要ないですよ。生活で使いませんから」
と言っていますが、
カンナムさんは、
「発音矯正のためアナウンサー塾に通って一日中練習した」そうです。
韓国語早口言葉のお手本
字幕
현직 아너운서 박찬민 대신 딸 민하의 시범
現職アナウンサーパクチャンミンの代わりに、娘のミナがお手本
간장공장 공장장은 강공장장이고,
醤油工場の工場長は、カン工場長で、
된장공장 공장장은 장공장장이다
味噌工場の工場長はチャン工場長だ
さすがネイティブ、上手ですね。
カンナムさん、「そんなに長いの?」と驚いています。
前半しか練習しなかったようですね。
そしてさらに難しいのも披露してくれます。
이 콩깍지가 깐 콩깍지냐 안 깐 콩깍지이냐?
この豆のさやが、剥いた豆のさやか、剥いてない豆のさやか?
콩깍지が「豆のさや」
까다が、動詞「皮をむく」という意味です。
アメリカの早口言葉
現職アナウンサーさんが、
미국에고 발음 연습하는 게 있잖아요.
アメリカにもこういう発音練習がありますよね
と聞いて、アメリカの早口言葉がこちら。
How much wood could woodchuck chuck
if woodchuck could chuck woods?
ウッドチャックが木を投げられるなら、
どれだけ多くの木を投げられるか
トルコ版、早口言葉
字幕
발음 연습용 문장
과연 터키는?
発音練習用の文章
いったい、トルコは?
トルコは、터키(トキ)といいます。
英語でTurkey。
トルコ版早口言葉は、「カルカルカルカル・・・」と聞こえますが、
意味は、
나뭇가지가 올라가면 독수리가 내려가고
독수리가 내려가면 나뭇가지가 올라간다
木の枝が上がると、ワシが下りてきて、
ワシが下りてくると、木の枝が上がる。
早口言葉は、どこの国でも「意味」はないんですね。
スポンサーリンク
お次はドイツ
ドイツは독일(トギル)といいます。
漢字の独逸の韓国語よみですね。
프리츠 피셔가 신선한 물고기를 잡는다,
신선한 물고기를 프리츠 피셔가 잡는다.
フリッツフィッシャーが新鮮な魚を捕まえる。
新鮮な魚をフリッツフィッシャーが捕まえる
日本の早口言葉といえば
そして、最後、カンナムさんが日本の早口言葉を紹介します。
「なまむぎなまごめなまたまご」
カンナムさん、日本語は上手です!
よろしかったらお願いします!
韓国語ランキング
自己紹介はこちら
最後まで読んでいただきありがとうございます。
皆さまの韓国語の勉強に少しでもお役にたちますように!
スポンサーリンク
この記事へのコメントはありません。