『運命のように君を愛してる』チャン・ヒョクのジェントルさがわかるインタビュー動画
『運命のように君を愛してる』のインタビュー動画を探してみました。イ・ゴンのめちゃくちゃな役柄に比べて、素のチャン・ヒョクはジェントルマンでした。
ギャグが強調されていましたが
『運命のように君を愛する』は、極端なギャグが強くありましたが、
チャン・ヒョク自身に逆要素はあったのでしょうか。
ギャグの要素を内に秘めていたんでしょう
いたずらというか、演技に昇華させているようです
思いやりのチャン・ヒョク
ナレーション
ギャグにたけているだけでなく、相手の俳優さんへの配慮でも有名です。
字幕
개그 본능 뿐이랴
ギャグの本能だけでなく
젠틀함도 갖춘 장혁
ジェントルさも併せ持つチャン・ヒョク
촬열 중간 중간
撮影中
장나라에 대한 배려도 아낌없이
チャン・ナラへの配慮も惜しみなく
字幕
장혁 벌떼 습격에 온몸으로 장나라 지켜
チャン・ヒョク 蜂の襲撃に全身でチャン・ナラを守る
장혁 벌떼로부터 장나라 지킨 매너 스테프도 감동
チャン・ヒョク 蜂の大軍からチャン・ナラを守るマナー、スタッフも感動
わたしだけでなく、危険など何かあると、
손이 먼저 나가서 도와주는 사람이잖아요
手が先に動いて助けてくれる人です。
確かにそうですね。手の動きの感覚が違いますね
막아 주는 거 가야되는 거 배려하는 거
防いであげる、行かせてあげる、思いやる
(マガチュヌンコ カヤテヌンコ ペリョハヌンコ)
マッカベ
字幕
젠틀맨의 3대 원칙
ジェントルマンの三大原則
監督さんがキューのあと「待った」出したとき、つかんでいた手を
잠깜만하면 이 손을 놓아야 할까 잡고 있어야 될까
「待った」で、手を放すべきか、つかんだままでいるか
이게 시간이 지나면서 그런 거 좀 자연스러워지는 것 같아요.
そういうのが、時間とともに自然にできるようになりました。
손 다시 잡았다 컷 하면은
手を掴んでいるところで、カットが入ったら、
손은 살짝 놓으면서 어깨 닿았다
手をさっと放して肩ふ触れるとか
再現してみると、
우리 장나라씨 손을 잡고 있다가 잠깜만요 하면
たとえばチャン・ナラさんの手をつかんで
手放したら?(笑い)
「放す」の韓国語は、놓다
この非丁寧形は、놓아
ですが、省略形は、字幕にあるように、
놔
となります。
スポンサーリンク
実は根に持っている?ミヨンさん
字幕
김미영에게 나쁜 말만 뱉는 이건
キム・ミヨンさんに怒鳴ってばかりのイ・ゴン
たまっていますよ
字幕
아주 차곡차곡 분노를 쌓아가는 미영
きっちり怒りをためているミヨン
「ウンノルサ」の見どころ
「運命のように」の観戦ポイントは?
タイトル「運命のように君を愛してる」の韓国語
운명처럼 널 사랑해
略して、운널사(ウンノルサ)
になるんですね。
あり得ないイ・ゴンのキャラクター
言ってみれば、落ち着きのない子供のようですよね
홈드라마이면서 코미디적인 느낌도 있으면서 달달하게 잘해갈 수 있는
ホームドラマで、コメデイ要素もあり、甘い関係もあり、
幻想のダブルス
卓球などの「ダブルス」を
복식조(複式組)
というそうです。
楽しく愉快で暖かいホームドラマ、
応援してください!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
当たり前ですけれど、役柄のイメージと、素の本人と、
違うものですね。
チャン・ヒョクさん、今年40歳。
キャリアが長い分、現場での気配りなどなど、
お人柄の良さがよくわかるインタビューでした。
よろしかったらお願いします!
韓国語ランキング
自己紹介はこちら
最後まで読んでいただきありがとうございます。
皆さまの韓国語の勉強に少しでもお役にたちますように!
スポンサーリンク
この記事へのコメントはありません。