ソン・ジュンギのコマーシャルで韓国語を勉強!
字幕の出るコマーシャルをあれこれ探していて、ソン・ジュンギに出会いました。黄色いパッケージ、韓国のスーパーで目にした記憶が。
トンウォンのツナ缶
一行ずつのセリフが、結構速いスピードで続きますが、
幸い、動画は一時停止できますから、ゆっくり見てみてください。
字幕:요즘 송중기씨(最近のソン・ジュンギさん)
セリフ:가볼까(行こうか)
몸매도 좋아야 한다
体格もよくなくてはならない。
힘도 써야 한다.
力も使わなければならない。
머리도 써야 한다.
頭も使わなければならない。
피부도 좋아야 한다.
肌もよくなければならない。
스타일도 좋아야 한다.
スタイルもよくなければならない。
24(이십사) 시간 달려야 한다.
24時間、走らなければならない。
할 일 많은 요즘 사람들에겐
やることが多い最近の人々には
참치가 딱.
ツナがぴったり。
참치 먹고 갈래요?
ツナ、食べていく?
スポンサーリンク
「~ねばならない」義務表現
このコマーシャルでは、「~なければならい」という表現が繰り返し使われています。
좋다:良い(形容詞)
좋아야 한다(良くなければならない)
쓰다:使う(動詞)
써야 한다(使わなければならない)
달리다:走る(動詞)
달려야 한다(走らなければならない)
義務表現の作り方
動詞や形容詞の語幹+아/어야 하다
陽母音(ㅏ/ㅗ) 語幹+아야 하다
陰母音(その他)語幹+어야 하다
좋다(良い)
語幹좋(陽母音)+아야 하다
쓰다(使う)
으変則活用をします。
語幹の母音をとって、その前の文字の母音の陰陽を見ます。
語幹が一文字の場合は陰母音。
ㅆ(陰母音)+어야 하다→써야 하다
달리다(走る)
語幹달리(陰母音)+어야 하다→달려야 하다
좋아야 하다の하다が한다になっているのは、
現在や未来の動作を表ㄴがつくからです。
ーーーーーーー
丁寧形ではないので、普段の会話で使うことはあまりないと思いますが、
義務表現で使う、語幹に아/어야がついた形をぜひぜひ
記憶にとどめてください。
よろしかったらお願いします!
韓国語ランキング
自己紹介はこちら
最後まで読んでいただきありがとうございます。
皆さまの韓国語の勉強に少しでもお役にたちますように!
スポンサーリンク
コメント
この記事へのトラックバックはありません。
この記事へのコメントはありません。