韓国の法廷ドラマをもっと楽しむために!しっていおくと役立つ単語①
去年(2016年)の年末に、パク・クネ元大統領の退陣要求デモがあり、あれからもう1年がたつのかと思うと早いですね。政権交代後、ムン・ジェイン政権下で過去の적폐(積弊)=不正腐敗の清算が行われていますが、これの実行部隊が「検察」。このような背景が、最近の検察ドラマ人気にあるのでしょう。
裁判の構成員の名称
そんなわけで、検事主役ドラマのフレーズ、シリーズ第3弾です。
裁判シーンで登場する人物たち。
検察官
名札に검사석(検事席)とあります。
検事:검사 コムサ
弁護士と被告人
名札は、변호인석(弁護人席)と、피고인석(被告人席)
弁護士は변호사(弁護士)ですが、法廷では、弁護人というのは日本も同じです。
弁護人:변호인 ピョノイン
被告人:피고인 ピゴイン
検事や弁護士は、ドラマの中でよく、「検事さん」「弁護士さん」と呼びかけられています。「~さん」にあたるのはは、「~님」です。
検事さん:검사님 コムサニム
弁護士さん:변호사님 ピョノサニム
被告人といえば、
被告人席のチソン
そして、証人
名札には증인석(証人席)とあります。
証人:증인 チュンイン
最後に裁判官は、판사(判事)ですが、裁判シーンでは、
裁判長さん:재판장님 チェパンジャンニム
と呼ばれています。
日本でいうところの裁判員裁判は、「国民参与裁判」といい、裁判員は「陪審員」です。
国民参与裁判:국민참여재판
陪審員:배심원
実際のセリフを音声で聞いてみてください。
『君の声が聞こえる』第16話です。
動画は、「ユーチューブでご覧ください」をクリックすると見られます。
39秒の部分から、弁護人、陪審員、裁判長の発音が確認できます。
변호인,
弁護人
계속하세요.
続けてください。
존경하는 배심원 여러분,
尊敬する陪審員のみなさん、
그리고 재판장님
そして裁判長さん
「尊敬する陪審員の方々」とか「尊敬する裁判長さん」とか、
法廷モノのドラマできっと耳にすることがあると思います。
ぜひ、聞き取ってみてください~。
よろしかったらお願いします!
韓国語ランキング
自己紹介はこちら
最後まで読んでいただきありがとうございます。
皆さまの韓国語の勉強に少しでもお役にたちますように!
スポンサーリンク
コメント
この記事へのトラックバックはありません。
この記事へのコメントはありません。